Трагедии. Комедии. Сонеты (суперобложка)

Автор: Шекспир, Уильям;
Переводчик: Пастернак Борис Леонидович;
Издательство: ЭКСМО (Россия)
Год издания: 1999
ISBN: 5-04-003808-9
Язык: русский

Аннотация:

Содержание

 

Уильям Завоеватель

автор: Е. Шамрай

Предисловие, стр. 5-14

 

Гамлет, принц Датский

автор: Уильям Шекспир, переводчик: Борис Пастернак

Пьеса, стр. 15-188

 

Ромео и Джульетта

автор: Уильям Шекспир, переводчик: Борис Пастернак

Пьеса, стр. 189-330

 

Король Лир

автор: Уильям Шекспир, переводчик: Михаил Кузмин

Пьеса, стр. 331-492

 

Укрощение строптивой

автор: Уильям Шекспир, переводчик: Полина Мелкова

Пьеса, стр. 493-624

 

Уильям Шекспир. Сонеты

автор: Уильям Шекспир

переводчики: Александр Финкель, Модест Чайковский, Валерий Чухно,

Валерий Брюсов, Федор Червинский, Сергей Ильин

Стихи, стр. 625-708

 

Комментарии

автор: Автор не указан

Комментарии, стр. 709-718

 

От издателя

«Черты, которых в меди нет, вам явит книга — не портрет». В этих словах отчетливо слышен разумный совет: достоверность или сомнительность портретов Шекспира или самой фигуры драматурга, к счастью, ничего не изменит ни в «Гамлете», ни в «Короле Лире», ни в «Сонетах». Так что лучше, действительно, почитать книгу.