Общество с ограниченной ответственностью
«Агентство ФТМ, Лтд.»,
созданное в 1990 году, работает в сфере
авторского права.
 
   
   
   
   
   
   
   
  Поиск по сайту:
 
 

Авторы >>  Линецкая Эльга

Писатели
Переводчики
Драматурги
Художники
Фотографы
Иностранные авторы

Линецкая Эльга

<<Назад

Клиент ФТМ

Годы жизни: 1909 - 1997

Фельдман Эльга Львовна - литературный псевдоним Эльга Линецкая (1909 - 1997), российский переводчик. Особое место в творчестве Эльги Львовны занимают переводы поэтических произведений таких авторов, как: Луи Арагон, Дж.Байрон, Виктор Гюго, Лонгфелло, Уильям Теккерей.

Родилась в Петербурге. В самом начале двадцатых годов ее семья переехала в Невель, на окраине которого дед Эльги Львовны владел домом. В 1923 году, после смерти невельского деда, родители Эльги Львовны – отец Лев Исаакович Фельдман, учитель истории, и мать Фриза Исааковна, врач, вместе с детьми, младшим сыном Сашей и сестрами Эльгой и Ноэми, - возвратились в тогдашний Петроград.

В тот же год Эльга Львовна была определена в Тенишевское училище, которое до революции славилось своей прогрессивностью. В училище преподавал тогда Николай Павлович Анциферов, автор знаменитой книги «Душа Петербурга». Преподавал Анциферов древнюю историю, но часто вместо уроков уводил своих учеников в увлекательные экскурсии по городу и пригородам.

В 1927 г. Эльга Львовна поступила в ЛИФЛИ – Ленинградский историко-филологический институт. Сначала на восточное отделение (санскрит), но вскоре перешла на романо-германское. Здесь совпали два обстоятельства, окончательно определившие творческую судьбу Эльги Львовны: «замечательная библиотека» и «потрясающие преподаватели». Среди них были В.Ф. Шишмарев и А.А. Смирнов.

На одном из последних курсов Эльга Львовна начала посещать и Институт истории искусств. Весной 1929 г. Институт истории искусств разгромили. Но ЛИФЛИ остался. На последнем курсе появился факультативный предмет – художественный перевод. Вел его А.А. Смирнов. В дальнейшем оказалось, что эти занятия определили судьбу Эльги Львовны.

В институте Эльга Львовна познакомилась со своим будущим мужем Натаном (Ионатаном) Евсеевичем Линецким. Этот брак Эльги Львовны продолжался с 1929-го по 1966 год и сопровождался трагическими обстоятельствами. Эльга Львовна и ее друзья еще со школьной скамьи – востоковед С. Кунин и математик Я. Левитин – решили «устроить» кружок по изучению философии – прочесть в первоисточнике «Критику чистого разума» Канта. 14 декабря 1933 г. всех членов кружка арестовали. Позже был арестован и сам Натан Евсеевич, ничего не знавший о кружке. «Дело» Эльги Львовны – особая тема, на долгие годы определившая ее судьбу. Само заключение Эльги Львовны продолжалось сравнительно недолго – до марта 1934 г. Остальные получили разные сроки. Натан Евсеевич – три года с поражением в правах, которые он отбывал в лагере. В 1937 г. Эльга Львовна уехала под Куйбышев, куда был отправлен в ссылку Натан Евсеевич. Почти всю войну они провели в поселке Кимперсай Актюбинской области, где Линецкий работал на никелевых рудниках. И только после 1946 г. у Эльги Львовны появилась возможность вернуться в Ленинград и вплотную заняться литературной работой.

Еще в ее институтские годы А.А. Смирнов пригласил Эльгу Львовну в студию художественного перевода. Позже эта студия оказалась «прикрепленной» к Ленинградскому отделению Союза писателей. Эльга Львовна занималась у В.Ф. Шишмарева романскими языками: французским, английским, немецким, испанским, итальянским.

Наиболее известные произведения:

  Джером К. Джером «Трое в лодке, не считая собаки»

  Александр Дюма «Кин»

  Леон Фейхтвангер «Успех»

  Уильям Фолкнер «Грабители»

  Эптон Синклер «Джунгли»

Кроме того, ею переведены произведения таких писателей, как: Ги де Мопассан, Жорж Санд, Стендаль, Шекспир.

 
 
 
HotLog    @Mail.ru