Общество с ограниченной ответственностью
«Агентство ФТМ, Лтд.»,
созданное в 1990 году, работает в сфере
авторского права.
 
   
   
   
   
   
   
   
  Поиск по сайту:
 
 

Авторы >>  Тынянова Инна Юрьевна

Писатели
Переводчики
Драматурги
Художники
Фотографы
Иностранные авторы

Тынянова Инна Юрьевна

<<Назад

Клиент ФТМ

Годы жизни: 1916 - 2004
Инна Юрьевна Тынянова (1916—2004) — литературный переводчик с испанского и португальского языков. Родилась в семье прославленного литературоведа, прозаика и переводчика Юрия Николаевича Тынянова и Лии Абелевны Зильбер.

Переводила испанскую классическую литературу нескольких веков — от «Стансов на смерть отца» Хорхе Манрике (XV век) до своих современников. Автор первых книг переводов на русский язык бразильских поэтов Томаса Антониу Гонзага (1964) и Антонио Кастро Алвеса (1958, 1977). Перевела также детскую бразильскую прозу, пользовавшуюся большим спросом у читателей-детей, — «Орден Желтого Дятла» Монтейру Лобату и «Мужчины двенадцати лет» Юнке Альваро.

Автор перевода стихотворения «По волне моей памяти» (1947) кубинского поэта Николаса Гильена, ставшего заглавной песней одноимённого концептуального альбома Давида Тухманова.
 
 
 
HotLog    @Mail.ru